…haven’t listened to this this but I’m sure it’s a fine example of flying dog recordings…
…HE’S GOT A FREAKIN’ MAGIC BUTTON!
…haven’t listened to this this but I’m sure it’s a fine example of flying dog recordings…
…HE’S GOT A FREAKIN’ MAGIC BUTTON!
I’d have a listen. Just out of curiosity. 😛
…noooo…what if it’s crap???…I couldn’t live with posting about a crap record…my reputation…it’d be in tatters!….marvellous artefacts like this should retain some mystery….(please god, don’t make me waste what little hearing I have left on this)….
You could always pretend that it’s worth more if it’s in mint condition. That way you never even have to open it… 😛
…I’d never get away with it…but have polished it up nicely and slipped it in the hold bag that belongs to my only kid’s records collector…I’ll get him to listen to it and report back….
I am actually quite curious as to what it even sounds like. The mind boggles! 😛
…have you tried googling it?…I’m sticking to my principles….
Google? Sounds like witchcraft to me…
…but probably more user friendly than schnappsie….
There’s still room on the cover for some octopus action. Just do do it.
>
…(I’ll wait and see if my kid’s record collector will give me money first)….
Lol Tony..
I think there may be a new story line for Mrs Axlegrinders dog here.. magic button indeed!
rRch.
….the last thin g you want to see is that fat little cur flying…let alone giving the little f**k a magic button!!!….
Nothing on YouTube… There’s a lot about Schnappi the baby crocodile though…
…I look forward to your review of that then…
Schni, schna, schnappi ! It begins with a very catchy song…
…can you hum it?….(video please)….
“Schni, schna, schnappi …” I even understand the lyrics.
“Magic Button”? it enables you to speak in tongues?
“Schnappsie” is it a synonym for “alcoholic” so the mash up translation could mean “I´m an alcoholic”?
In german “Schnapp sie”, in two words, is a dog command, meaning: “Grab (or Attack!) them (or her)!”
Language! It´s a virus!
I.e. what could this mean: “Bud & Poliser – Hänvisas till Köksingangen” as I read at a door just around the corner of your place, Tony, can you translate? Ta.
….so we have a an alcoholic dog (that explains the hat & the imaginary friend) who speaks in tongues…who may or may not be a sign writer in my local area…
…the plot thickens….
…(uncle google picks the above phrase as swedish…”Bud and police – Refer to Kitchen No Baling”…your guess is as good as mine)….
P.S. dazed an confused, since early morning, by your mind-b(l)oggling
…thank you…the internet is huge…I sure I can fill it up eventually….
I found someone who is looking for this record, might pay more than your kids record man 🙂
I left a link to this post, here’s the link to his post 🙂
http://www.awmok.com/2010/02/13/schnappsie-the-singing-dachsund-original-record/comment-page-1/#comment-40352
…too…much…information…
…(seriously Frag, your research skills are exemplary!!…well done)…
S’ok you can pay me when you’re rich 😃😃